Vanatorul si prada sa, de aceasta data, isi vor uni fortele pentru a o salva pe Eonnyeon care a fost prinsa si dusa in fata magistratului local pentru a fi investigata. Dae-gil si Tae-ha uita pentru un moment ca sunt rivali si impreuna reusesc sa-i doboare pe oficialii care o capturasera pe Eonnyeon si pe Succesorul Regal.
Cei trei se adapostesc intr-o magazie, iar Tae-ha pastreaza aceeasi atitudine distanta fata de sotia lui, Hye Won. El ignora intrebarile din partea acesteia si este hotarat sa plece, la apusul soarelui, spre Hanyang. Dae-gil crede ca nu-i o decizie inteleapta si ii sugereaza sa se indrepte spre muntele Worak, unde se afla Jjakgwi.
Invatatul Jo isi aminteste conversatia avuta cu Consilierul Statal Lee Gyeong Shik si in cele din urma scrie numele tuturor adeptilor sai. La polul opus, liderul sclavilor anunta pe Eobpok si pe ceilalti ca li se vor alatura sclavi de pretutindeni si ca urmeaza sa pregateasca un nou atac care va avea ca tinta Biroul de Taxe si Impozite, dar si Tribunalul Sclavilor caruia ii vor da foc. Totul pare a fi usor, dar oare asa este?
La lasarea serii, ii regasim in ascunzis pe Tae-ha, Eonnyeon si Dae-gil, atmosfera continuand sa fie la fel de apasatoare. Dae-gil este acum martor la discutiile si explicatiile dintre cei doi soti.
Tae-ha continua sa nege ca ar cunoaste o femeie pe numele Eonnyeon, in timp ce Dae-gil incepe sa accepte ca sufletul celei pe care o iubea nu-i mai apartinea lui.
La scurt timp sunt luati prin surprindere de oficialii administratiei locale. Dae-gil, in timpul luptei, il ia pe Micul Print din bratele lui Eonnyeon si ii spune acesteia incontro sa se indrepte.
Hwang Cheolwoong, dupa primirea unui raport, isi da seama ca cei trei fugari sunt impreuna, iar pe baza zvonurilor auzite porneste in urmarirea lor spre muntele Worak.
Eonnyoen si Tae-ha il ajung din urma pe Dae-gil, iar in acel moment apar banditii de munte care, dupa ce ii inconjoara, ii vor conduce la Jjagkwi. Daegil si Jjagkwi par bucurosi de reintalnire, dar trecutul nu poate fi iertat atat de usor.
Traducerea episodului realizata de Michelle (Minkki)
30/04/2011 la 5:55 pm
prima
30/04/2011 la 5:56 pm
am vazut deja ep asta
30/04/2011 la 5:58 pm
ce privire a avut daegil
30/04/2011 la 6:01 pm
si draga de seolhwa. nu a vrut sa le ingrijoreze pe cele doua „gazde”
30/04/2011 la 6:02 pm
ce mi-a placut scena cu copilul si daegil.
30/04/2011 la 6:03 pm
deabia astept ca daegil sa isi revada fratii. doamne ce soc va fi pt el
30/04/2011 la 6:11 pm
nimeni?
30/04/2011 la 6:30 pm
Se pare ca nimeni…Multumesc pentru interes Angelica_Bidam! ^^ O zi frumoasa!
30/04/2011 la 6:32 pm
foarte frumos rezumatul felicitari
30/04/2011 la 8:07 pm
A fost o zi superba si cred ca multi s-au orientat spre zone mai verzi sau poate mai linistite…
30/04/2011 la 8:45 pm
Aici din pacate nu a fost asa…frig si innorat :(
30/04/2011 la 10:17 pm
Sper sa fie urmatorul serial difuzat de TVR1, meriti toata lauda.
30/04/2011 la 10:38 pm
tocmai am vazut ep 20.fantastic. ma intreb de ce nu a venit ana
30/04/2011 la 10:58 pm
Se apropie de final..oh… :X nuu!!! de fiecare data cand vad pozele din recenzii ma trec firoi …:) MUltumim Claudia :)
30/04/2011 la 10:59 pm
Privirea lui Daegil este de-a dreptul ucigatoare… :(
30/04/2011 la 11:02 pm
da extrem de expresiv
01/05/2011 la 12:40 am
@Angi, chiar voiam sa te intreb daca ai urmarit ep 20…:) Ana e plecata…nici maine nu cred ca o sa fie….Comentati cu ea saptamana viitoare
01/05/2011 la 12:46 am
@Mirabel, nu difuzeaza Tvr un serial de genul asta…In primul rand e prea scurt, ar iesi in pierdere, ei difuzeaza numai seriale cu episoade fara sfarsit, iar in al doilea rand e prea indraznet, iar ei difuzeaza numai seriale cu actiune lenta si cuminte. Chiar nu-i vad interesati de Chuno…
01/05/2011 la 2:57 pm
A fost lasat in umbra acest serial…vad tot mai putine comentarii…..de ce? chiar imi pare rau….
multumim pentru rezumat!nu il citesc acum pentru ca nu am ajuns inca la acest episod :)
Vizionare placuta!
01/05/2011 la 3:24 pm
da am vazut episodul 20. fantastic. astept cu nerabdare restul.Episodul 20 a fost pt mine o oaza de liniste
01/05/2011 la 6:03 pm
Acum am revenit şi eu acasă,slăbuţă mişcare aici,dar vă înţeleg,dacă aţi fost plecaţi cu vremea bună(şi eu am fost) :D
01/05/2011 la 9:03 pm
In sfarsit, am reusit si eu sa vad episodul asta. Pe toate le-am vazut doar in cursul saptamanii, putin cate putin, noroc ca e genul de serial care reuseste sa-ti tina interesul viu. Muzica este peste media tuturor serialelor coreene pe care le-am urmarit pana acum. In celelalte gaseai cateva melodii care-ti placeau aici totul se incadreaza foarte bine in peisaj as zice. Parca ar fi un puzzle bine facut. Totul e armonios, dar si dinamic in acelasi timp, povestea curge asemeni unui parau, care se rasuceste urmarind denivelarile terenului. Se desfasoara pe mai multe planuri care se despart si se reunesc intr-o tesatura de o armonie desavarsita, cand calma, cand dinamica, cand vesela cand trista, cand in trecut cand in prezent. Pesonajele evolueaza continuu, cand crezi ca le cunosti intrutotul, iti dai de fapt seama ca mai apar aspecte noi, pe care nu le-ai fi banuit intr-o mie de ani. N-ai cum sa te plictisesti, dar ce zic eu e o parere subiectiva bineinteles. E parerea mea. Oricum toata aprecierea si admiratia pentru fetele care s-au straduit sa ne incante ochii in weekend, cu acest serial inspirat !
02/05/2011 la 9:06 pm
Corina,nu eşti singura care vede Chuno ca pe un joc de puzzle,mai există astfel de viziuni,şi sunt de acord,Chuno are cea mai bună coloană sonoră,toate melodiile au momentul lor în care apar.
02/05/2011 la 4:34 pm
Da, ar fi alegerea perfecta pentru TVR dupa Dong Yi. Dar nu cred ca va fi , TVR-ul abordeaza un alt gen de seriale. Am tot spus ca voi reviziona Chuno cand va aparea tradus in romana. Din pacate deocamdata timpul nu imi permite. Dar cand o voi face, voi opta pentru traducerea realizata de Michelle :).
02/05/2011 la 9:11 pm
Anca,dacă Tvr-ul ar difuza Chuno,aş rămâne fără cuvinte,aş fi ft fericită,şi m-aş uita pt a treia oară(acum îl vizionez a doua oară cu subt lui Michelle,prima oară l-am văzut în engleză).Dacă vrei să-l revezi,îţi recomand şi eu traducerea lui Michelle,este de excepţie.