Damo OST – Kim Sang Min, Sookmyung (Fate)
Joseon Female Detective Damo (조선여형사 다모) este al doilea volum de benzi desenate (shinmun manhwa) scrise de Ban Hak Gi în 1994, publicat în ziarul Sports Seul, după ce în 1979, acelaşi scriitor publicase în acelaşi Sports Seul, manhwa Damo Nam-sun (다모 남순이), volumul 1. În 2003, postul de televiziune MBC a transformat povestea Damo într-o mini-serie televizată, cu actriţa Ha Ji Won în rol principal. O dramă pseudo-istorică, poliţistă, care ne poate duce cu gândul la seriile poliţiste gen CSI, dar a cărei acţiune nu se petrece într-un modern oraş, ci într-o zonă muntoasă de ţară. Totul începe într-o serenă pădure de bambus, unde întâlnim o femeie şi un bărbat. El zâmbeşte leneş în timp ce ea îl ameninţă cu sabia, amândoi levitând printre bambuşii verzi. Se luptă prin aer, ea îl loveşte cu sabia iar el atinge pământul: „De ce vrei să mă ucizi?” îl întreabă ea, „Te-am ucis deja…” îi răspunde el…evident n-avem de-a face cu o dramă poliţistă tipică, Damo amestecă intrigă, iubire, acţiune şi chiar filosofie în doar 14 ore pline de tensiune şi unicitate în gen.
În dinastia Joseon a secolului 17 exista o clasă socială care includea femeile numite „damo”, în traducere fidelă „femei care servesc ceaiul- servitoare”. Femeile damo pregăteau şi serveau ceaiul, fiind femei de statut umil, de cele mai multe ori sclave. De obicei, sclavii care aveau un talent erau folosiţi de nobilime, la fel era şi în cazul femeilor damo, cele mai iscusite fiind alese să lucreze pentru ofiţerii poterei, care, la fel ca orice oficiali militari, făceau parte din nobilime. Ca femei aveau dreptul să investigheze crimele comise de şi împotriva femeilor din familiile nobile. Din cauza strictei ierarhii a sexelor, bărbaţii nu aveau voie să privească sau să atingă corpul femeilor, cu atât mai puţin a celor aristocrate, iar aici intrau în scenă femeile damo, care lucrau de cele mai multe ori sub acoperire. Nu erau, evident, femei detectiv, dar unde existau goluri lăsate de bărbaţi, ele umpleau acele goluri. Serialul Damo se bazează pe primul volum manhwa, Damo Nam-sun (다모 남순이), care defineşte o tânără damo, dură şi independentă. Ha Ji Won joacă rolul tinerei Jang Chae-ok, care lucrează ca damo. Chae-ok, pe numele ei adevărat Jang Jae Hui, îşi pierde dramatic familia la vârsta fragedă de 7 ani, este separată de fratele ei, Jae Ho, şi nu ştie ce s-a întâmplat cu el.
Devine sclavă din cauza crimelor comise de tatăl ei împotriva statului, şi este vândută ca servitoare tânărului Yoon Hwang Bo, jumătate nobil, jumătate fiul ilegitim al magistratului local. Hwang Bo şi Jae Hui formează o legătură puternică, de frate şi soră, ambii fiind orfani. După ce devin adulţi, Hwang Bo, interpretat de actorul Lee Seo Jin, devine ofiţer de poliţie, iar Jae Hui îl însoţeşte, devenind damo, şi schimbându-şi numele în Chae-ok, pentru a ascunde faptul că este fiica unui trădător. Yoon devine curând comandantul biroului de stânga şi se bucură de favorurile ministrului Jo Se Ok, chiar în defavoarea fiului acestuia.
Chae-ok e un investigator competent şi intuitiv, care se descurcă impecabil în descoperirea criminalilor, chiar dacă Yon crede că ea acţionează nesăbuit. Un caz de maximă importanţă implică un cartel care se ocupă de falsificarea banilor şi ameninţă securitatea regatului. Astfel este descoperită o grupare care se ascunde în munţi. Chae-ok, care îşi îndeplineşte partea ei în această misiune, întâlneşte un bărbat misterios care o slavează în situaţii dificile. Acest bărbat este Jang Sung Baek (Kim Min Joon), pe care l-am văzut în prima scenă a seriei, luptându-se printre bambuşi cu Chae-ok. Mai târziu Chae-ok se infiltrează în organizaţia ascunsă a bărbatului, cu ajutorul unui pungaş pe nume Mah Chuk Ji (Chuk Ji e de fapt o poreclă, şi înseamnă „picioare iuţi”), iar ea şi Sung Baek dezvoltă o relaţie puternică şi misterioasă.
Relaţia dintre cei doi e complicată de faptul că Sung Baek nu e doar un criminal cu sânge rece. El se consideră un revoluţionar, liderul oamenilor sărmani, iar Chae-ok începe să-l vadă diferit faţă de ce crezuse că e iniţial. Legătura lor specială e scoasă la iveală prin flashback-uri din trecutul lor comun, dar, în ciuda faptului că ambii sunt extrem de intuitivi, şi multe indicii le arată care e legătura lor, ei nu reuşesc să vadă imaginea de ansamblu. În loc să aleagă între rolul ei de furnizor al justiţiei prin mâna legii, în loc de o confruntare între viaţa alături de camarazii ei, ofiţeri de poliţie, între care există un respect mutual şi viaţa alături de doritorii de bine, rebelii asupriţi care îi câştigă simpatia, în loc să fie forţată să aleagă între doi bărbaţi pe care îi consideră fraţi, Chae-ok cade victima unei relaţii condamnabile, un sacrificiu într-un triunghi amoros.
Per total, Damo este divertisment conştient de sine şi bine coregrafiat. Chae-ok este inteligentă, agilă, intuitivă şi curajoasă şi o luptătoare cu sabia foarte bine antrenată. De fapt, abilităţile ei le depăşesc pe cele ale unui om normal, la fel cum e şi în cazul celorlalţi spadasini din serie. Damo e filmat în stilul filmelor care utilizează wuxia (arte marţiale cavalereşti), cu tema justiţiei prezentă, luptele fantastice utilizând cablurile pentru scenele luptelor în zbor, energie mistică şi tehnici extreme de acupresură (Metodă terapeutică ce constă în presarea sau masarea unor puncte ale tegumentului cu activitate biologică deosebită).
Multe personaje memorabile populează Damo, printre care şi cei care îl urmează pe Sung Baek. Aceştia îşi iubesc familiile, sunt devotaţi camarazilor lor şi visează să trăiască liberi. Subordonaţii lui Hwang Bo sunt enigmaticul dar prietenosul Lee Won Hae, fricosul Baek Jo Wan şi Ahn Byung Taek, peţitorul lui Chae-ok, nesăbuit, prostănac dar şi dârz, care surprinzător devine o sursă-cheie de informaţii în cazul grupării infracţionale. Momentele de comedie sunt furnizate de acest împiedicat ca şi de Mah Chuk Ji şi soţia acestuia. Chiar şi ursuzul, indignatul fiu al ministrului poliţiei se dovedeşte a fi mai bărbat decât o arată începutul. Toate aceste personaje nu sunt nici pozitive nici negative, ci oameni. Personajele cu adevărat negative, ministrul Jung, Choi Dal Pyung sau Kato, japonezul partizan cu Choi, sunt personaje uni-dimensionale, care caută doar puterea şi banii. Fiica nemăritată a lui Jo Se Ok, Nan Hui, fără echivoc singurul personaj bun din serial, e modestă, bine crescută, respectuoasă şi bună la suflet, un personaj convingător. Regele Sukjong, singura figură istorică reală, e portretizat fictiv ca fiind un personaj fricos, plin de defecte şi neîncrezător în oameni, care-şi pune problema existenţei statului, şi dacă acesta aparţine tuturor oamenilor sau este darul divin primit de rege.
Drama nu e reprezentarea fidelă a benzilor desenate, dar în principiu a respectat povestea originală. Cum nu am găsit nicio informaţie legată de volumul 1 al acestei manhwa, voi vorbi despre al doilea volum, Joseon Female Detective Damo (조선여형사 다모) care începe prin a o prezenta pe damo Chae-ok, care lucrează sub acoperire, deghizată în bărbat (cum de altfel se întâmplă şi în serial) pentru a se putea infiltra în reţeaua falsificatorilor de bani.
Alături de Mah Chuk Ji, îl ajută pe prizoneriul Noh să evadeze din faimoasa închisoare Seorin. Câştigând încrederea acestuia, cei doi îl urmează în ascunzătoarea din munţi, unde realizează că activităţile criminale ale grupării merg mai departe de falsificarea de bani. Noh şi oamenii lui fac contrabandă de arme, în mod special de săbii şi puşti japoneze, ceea ce demonstrează că activităţile lor sunt în mod sigur susţinute din spatele cortinei de cineva mult mai puternic şi influent.
Mah Chuk Ji şi Chae-ok
Între timp, superiorul lui Chae-ok, Yoon Hwang Bo este concediat din poziţia sa inspector-şef la biroul de stânga al poliţiei, din cauza evadării prizonierului. Acesta a anticipat demiterea lui, care în combinaţie cu operaţiunea de infiltrare, face parte din planul său ambiţios de a-şi promova cariera prin demascarea unei crime la nivel înalt. Printr-un flashback aflăm că Yoon este fiul ilegitim al unui nobil, iar din cauza statului său, el a fost iniţial interzis în serviciul civil şi a servit ca ofiţer militar de rang umil. A devenit şeful biroului de stânga cu noroc, după ce a supravieţuit unei tentative de ucidere din partea fratelui său vitreg, investigarea acestei fapte l-a adus în atenţia fostului şef al biroului care i-a oferit postul de inspector-şef. Dar asta i-a adus şi mulţi duşmani, printre care şi Jung Pil Jun, ministrul de război şi principalul antagonist al seriei animate. Jung este principalul vinovat de demiterea din funcţie a lui Yoon, şi principalul suspect din spatele afacerilor de falsificare şi contrabandă.
Yoon Hwang Bo şi Jung Pil Jun
Chae-ok şi Chuk Ji ajung în munţi, conduşi de Noh, unde îl întâlnesc pe lider, care de data aceasta se numeşte Cheon Seung Gi. Află că ţelul conspiraţiei este revoluţia: Seung Gi adună oamenii nemulţumiţi şi alţi disidenţi pe care îi antrenează să formeze o mică armată cu scopul de a răsturna dinastia Joseon şi a crea o lume mai bună. În ciuda idealismului, Cheon Sung Gi ascunde un trecut întunecat, e un fost eunuc care a fugit după ce şi-a ucis soţia adulteră. Chae-ok şi Mah Chuk Ji încearcă să găsească dovezi concludente care să arate că Seung Gi primeşte ordinele de la un oficial guvernamental, şi să afle identitatea acestuia. În ciuda eforturilor, nu ajung nicăieri şi decid că trebuie să-l păcălească pe Seung Gi să-şi dezvăluie şeful. Volumul se încheie cu capcana pusă de cei doi, folosindu-se de soţia lui Mah, Tabak-nyeo.
Cheon Seung Gi
Această manhwa nu este marcată ca fiind interzisă minorilor, dar, probabil, reprezentările violente, cu conotaţii sexuale o tranformă într-o serie pentru adulţi. Nu e cazul serialului Damo, care poate fi urmărit şi de adolescenţi de peste 13 ani. Deşi reprezentarea unei femei ca personaj principal într-un context istoric transmite un mesaj feminist, cititorul va da şi peste elemente de sorginte misogină, în particular ura puternică a lui Seung Gi faţă de femei, dar şi două scene în care el ucide femei. Avertizările fiind spuse, trebuie menţionat că manhwa prezintă perioada istorică cu realism considerabil şi furnizează informaţii preţioase. Deşi se presupune că cititorii acestor benzi desenate au învăţat istoria Joseonului în şcoală, sunt furnizate informaţii care o transformă şi într-o lectură educaţională. Forţa acestei manhwa stă în ambiguitatea sa morală. În timp ce drama dă ideea că ambele tabere au dreptate, manhwa face un pas în faţă arătând că ambele tabere greşesc. Autorul foloseşte falshback-uri pentru a arăta trecuturile lui Yoon Hwang Bo şi Cheon Seung Gi. Nici unul dintre ei nu este uşă de biserică, model de virtute şamd, iar câteodată ambii sunt personajel total neagreabile. Manhwa prezintă o privire critică asupra societăţii, prin ochii personajului principal, care, ca femeie şi ca sclavă se află la nivelul cel mai de jos al ierarhiei sociale şi vede totul într-o lumină mai clară. Arma ei principală e un nunceag, arma oamenilor simpli, spre deosebire de replica ei din drama Damo care foloseşte sabia, şi în manhwa ea nu pierde niciodată o luptă.
Chae-ok luptându-se în timpul evadării din închisoare
Imagini din natură
Tot pe baza manhwa Damo Nam-sun (다모 남순이) a fost produs şi filmul Duelist (형사) în anul 2005, surpinzător, sau nu, cu aceeaşi Ha Ji Won din drama Damo în rolul principal.
În film, ţara e în confuzie din cauza banilor falşi puşi în circulaţie de gruparea ascunsă. Nam-soon (Ha Ji Won), detectiv nu foarte experimentat lucrează cu mai vârstnicul An Po Gyo pentru a prinde criminalii care se ocupă cu fasificatul banilor. Astfel dau de un nobil pe care îl consideră omul din spatele conspiraţiei, dar şi de Sad Eyes, mâna dreaptă a acestuia, un tânăr care ascunde un secret în spatele măştii pe care o poartă. Dar Nam-soon se îndrăgosteşte de tânărul Sad Eyes, chiar dacă acesta e cel pe care trebuie să-l prindă, şi este destituită din funcţia ei de detectiv. Finalul ne aduce duelul inevitabil dintre cei doi, un duel al iubirii, dar şi al duşmăniei.
În benzile sale desenate autorul a utilizat în mod clar ca şi background perioada dinastiei Joseon, dar regizorul filmului, Lee Myung Se (maestrul frumuseţii formei) a declarat că poţi ca spectator să-ţi închipui că acţiunea se desfăşoară în perioada Shilla, iar filmul ar fi neschimbat indiferent de locaţia istorică. Mai mult, ca dialect regizorul nu a folosit coreeana veche vorbită în perioada Joseon sau costumele tradiţionale purtate atunci. Lee Myung Se a folosit în acest film limbajul trupului, prin intermediul săbiilor şi luptelor, în loc de îmbrăţişări sau săruturi. Comunicarea cu spectatorul se creează prin sunet şi mişcare, mai puţin prin vorbe sau replici interminabile.
Când Nam-soon se confruntă întâia oară cu Sad Eyes (Kang Dong Won) în întuneric, nu vedem doi maeştri ai artelor marţiale care îşi dispută supremaţia ci singura modalitate prin care cei doi îşi pot arăta atracţia unul faţă de celălalt fără a se da de gol. Ambii actori au luat lecţii de tango pentru acest film, încă dinainte de a se antrena în artele marţiale, de aceea vedem multe mişcări de dans. Dacă urmărim relaţia dintre Nam-soon şi oamenii cu care lucrează, şi relaţia dintre Sad Eyes şi lordul pe care îl serveşte, ne dăm seama de la bun început că relaţia lor nu poate duce decât la tragedie; sunt divizaţi de propriul statut şi de profesie.
Dacă e să facem comparaţie între drama Damo şi filmul Duelist, în ceea ce priveşte fidelitatea redării acţiunii din manhwa, e bine de ştiut că regizorul Lee Jae Gyu nu a urmat cu exactitate benzile desenate atunci când a produs Damo, iar pentru Lee Myung See, regizorul lui Duelist, manhwa a reprezentat doar un punct de plecare: avem o femeie detectiv în timpul Joseonului, o grupare care se ocupă de faslificatul de bani şi un posibil vinovat, iar apoi, evoluţia caracterelor iau turnuri total diferite.
Dezvoltarea caracterului femeii-damo în drama tv a trădat în oarecare măsură sursa-material prin recurgerea constantă la codul melodramatic, cu eroina noastră (Chae-ok) într-o permanentă nevoie de ajutor din partea bărbaţilor pe care îi iubeşte (sau faţă de care manifestă o atracţie emoţională), pe când eroina din benzile desenate ale lui Ban Hak Gi e mult mai independentă şi spirituală. În acest sens, Duelist pare mai fidel benzilor desenate, dar asta doar privind la suprafaţă. Din primul moment în care Nam-soon apare în scenă, ea acţionează şi se mişcă în ritm cu echipa ei. Chae-ok din Damo păstrează totul pentru ea, mai puţin sentimentele cele mai puternice, şi se mişcă cu graţia unui fluture chiar şi în timpul confruntărilor, pe când Nam-soon din Duelist e ca o furtună, înjură, se poartă ca un prost beat şi erupe de emoţii de la început până la sfârşit. Pentru cei care au iubit caracterul lui Ha Ji Won din Damo, cel din Duelist ar putea crea uşor disconfort prin schimbarea de 180 de grade, dar pentru cei care o iubesc pe Ha Ji Won, asta nu se va întâmpla.
Duelist nu e wuxia, nici comedie, nici melodramă sau dramă istorică ci toate la un loc, adică ceva unic. Ca spectator al ambelor producţii, atât filmul Duelist cât şi drama Damo, pot spune că ambele sunt excepţionale, şi nu aş putea şi nu aş dori să îmi aleg o preferată. Singurul regret este că nu am la dispoziţie şi manhwa, pentru a-mi îmbogăţi colecţia legată de femeia-detectiv. Filmul fiind văzut mai recent decât drama, am decis să revăd serialul ca să pot reda totul din perspectiva omului care urmăreşte ceea despre ce vorbeşte. Desigur, sursele de inspiraţie mi-au fost mai mult decât de ajutor, iar admiraţia pentru actriţa din cele două roluri, de asemenea a fost o inspiraţie. Cine n-a văzut Damo şi Duelist, să o facă ^__^
Surse: mangabookshelf.com, twitchfilm.com, koreanquarterly.org, visitkorea.or.kr, dex.ro
26/03/2012 la 1:01 pm
multumi pentru prezentare… nu stiam ca s-a facut si film cu aceasta tema
26/03/2012 la 1:08 pm
Si cu aceeasi actrita :D
26/03/2012 la 1:32 pm
LIKE!!! Wow, Ana, ce articol! :D Multumim mult! Damo este un subiect interminabil si muuuult indragit pe blog! :)
26/03/2012 la 1:43 pm
Mersi :* Am aflat despre benzile desenate care au stat la baza serialului, dar si ca filmul Duelist se bazeaza tot pe manhwa, si m-am apucat de revazut Damo, acum sunt la episodul 11, nici eu nu stiusem asta la momentul cand am vazut filmul, pe care btw vi-l recomand, e superb.
26/03/2012 la 1:34 pm
Multumesc pentru prezentare Ana! Nici eu nu am stiut ca Duelist este varianta-film a serialului. Damo a fost serialul meu preferat, acum trebuie sa imparta locul in fruntea clasamentului cu Regatul Vantului, dar va ramane pentru totdeauna pe primul loc, impreuna cu Ha Ji Won!
26/03/2012 la 1:47 pm
Este un serial de exceptie :) La fel si filmul!
26/03/2012 la 1:47 pm
Cum spunea cineva, poti sa rupi 14 ore din viata ta sa-l urmaresti + 1 ora pentru film :D
26/03/2012 la 1:40 pm
Ana, kamsa pentru cele doua OST- uri!
26/03/2012 la 1:43 pm
Cu placere! Am pus link de downloadare cu gandul la tine :)
26/03/2012 la 2:21 pm
Habar nu aveam de existenta filmului. Damo mi-a placut f mult, tin minte ca nu vazusem primele 2 episoade si nu stiam ca Chae-Ok si liderul rebelilor sunt frati, eram convinsa ca vor avea o legatura amoroasa:))
M-as uita si la film, dar presupun ca la fel ca in serial trebuie sa ma pregatesc pt un alt final tragic.
26/03/2012 la 2:26 pm
Eu as zice ca nu trebuie sa te pregatesti pt un final tragic ;) Daca dai click pe Duelist, unde apare cu rosu, ajungi la recenzia mea despre film :)
27/03/2012 la 9:41 am
wow…deci damo a fost primul serial in care am vazut-o pe ha ji won, iar duelist a devenit filmul meu preferat cu ea. pare pur si simplu o alta lume care te atrage si te tine captiva. nu aveam idee ca au fost facute dupa manhwa (ma intreb daca le pot gasi pe net). se pare ca niciodata nu obosim sa traim filmul si de asta iti multumesc mult Ana pt. recenzie :*^_^
27/03/2012 la 11:41 am
Duelist e si filmul meu preferat cu HJW :) Mersi pt comentariu Deea ^^
27/03/2012 la 3:20 pm
Eu am urmărit doar serialul Damo, filmul Duelist nu lam văzut. Nu ştiam k serialul a fost făcut pe baza unor benzi desenate. Serialul mia plăcut foarte mult, finalul a fost parcă prea tragic, mil imaginam altfel. Mulţumim de informaţii :)
27/03/2012 la 3:25 pm
Cu placere! Serialul, spre deosebire de film, are tenta de melodrama, si nu trebuie sa ne mire finalul tragic. Cum spuneam si in articol, “Dezvoltarea caracterului femeii-damo în drama tv a trădat în oarecare măsură sursa-material prin recurgerea constantă la codul melodramatic, cu eroina noastră (Chae-ok) într-o permanentă nevoie de ajutor din partea bărbaţilor pe care îi iubeşte (sau faţă de care manifestă o atracţie emoţională), pe când eroina din benzile desenate ale lui Ban Hak Gi e mult mai independentă şi spirituală.”
A fost placerea mea sa tratez subiectul.
29/03/2012 la 6:01 pm
Atat serialul, cat si filmul l-am urmarit, dar nu am stiu ca baza sunt benzile desenate si acelasi personaj. Interesant. Mie mi-a placut foarte mult filmul. Il recomand tuturor!
29/03/2012 la 6:21 pm
Si mie :) E un film aparte, deosebit, cu elemente mai rar intalnite.
30/03/2012 la 3:33 pm
Chiar s-a facut dupa manhwa? Nu am stiut . Damo e serialul meu preferat. Il am salvat in calculator pentru ca sa ma pot uita la el de cate ori vreau. :)
30/03/2012 la 3:36 pm
Da :)
31/03/2012 la 12:36 pm
Interesant articol şi foarte bine realizat! Nici nu e de mirare:) Mulţumim,Ana!
Am urmărit cu sufletul la gură serialul , atunci când s-a difuzat pe TVR1 şi am rămas impresionată de povestea celor trei eroi. Acum aflu de manhwa şi de film; sunt tare curioasă,mai ales că protagonista e tot Ha Ji-won…sper să-l pot urmări curând.