(Traducere de Ecaterina Sișmanian , editura Univers, București , 1973)
Primul roman din istoria literaturii coreene. Partea a II a.
Kim Man Cijun demonstrează în acest roman rafinamentul talentului și cunoașterea fenomenului literar și din alte spații culturale,scrierea sa stă sub semnul preceptului budist ,,viața este vis , visul este viață”, pe care și Shakespeare l-a folosit cu 100 de ani în urmă în piesa ,,Visul unei nopți de vară”. Alte date care ne conving de vasta informație și știință de carte însușite sunt cele din ,,comedia delle arte ”, prin prezența acelor ,,qui pro quo”- uri, încurcăturile și substituirea de personaje, frecvente în piesele lui Goldoni.
Din punct de vedere al recuzitei si al atmosferei acestei scrieri, toate elementele care ne-ar induce în eroare că avem în față un fel de basm cult, dovedesc că autorul coreean anunță seria cărților cu o tematică similară din romantismul german, scrise de Tieck, frații Shlegel, Hoffmann și alți.
Tehnica narativă de intruziune a visului în realitate și a realității în vis este folosită cu atîta subtilitate, încît cititorul abia în final reușește să delimiteze cele două planuri ale acțiunii. Concentrarea dozată asupra personajelor, vivacitatea dialogurilor, descrierea timpului istoric, vestita dinastie Tan din China, prezența frecventă a inserturilor poetice, a monologului interior ne conving din plin că Visul celor noua suflete își merită atributul de primul roman medieval din istoria literaturii coreene.
Dar să ne întoarcem asupra firului epic întrerupt din prima parte a comentariului. Așadar tînărul călugăr budist Son Cijin, discipolul maestrului Iukkvan, pentru că încălcase al patrulea precept al lui Budha de a nu bea alcool, este condamnat la o nouă viață, pentru a-i înțelege mărirea și de deșertăciunea ei, la fel sunt pedepsite și cele opt zîne, pentru că se îndrăgostiseră de frumusețea lui.
Cu un nou nume, Ian So Iu, cu un alt suflet și cu o altă viață, cînd împlinește 16 ani pleacă în lume la sfatul tatălui să cucerească ,,bogăție, cinuri înalte și glorie”. Il așteaptă o adevărată aventură; abil și înțelept, reușește să cîștige toate examenele împărătești și pe parcursul anilor să devină unul dintre cei mai înalți demnitari, iar femeile se întrec care mai de care să-l cucerească.
Prima dintre ele, Cihe Bon l-a cerut de bărbat printr-un răvaș în versuri, a doua, Heon Phe, fiica guvernatorului Cion, cu floarea de scorțișoară în păr i-a frănt definitiv inima, a treia, prințesa Nan Ian, sora împăratului îi va deveni și ea soție ca și celelalte două, încă cinci țiitoare preferate completau cortegiul feminin, care-l adora pe Son Iu. In fapt, toate cele opt femei erau zînele de pe podul de clestar, pedepsite și ele să viețuiască în lumea terestră.
Nu numai povestea în sine a romanului este captivantă, ci și multe detalii pe care Kim Man Cijun ni le oferă despre mentalitățile timpului din perioada imperiului Tan, despre comunicarea dintre oameni, despre obiceiuri, ceremonii, petreceri , ritualuri. Literatura era la mare preț în acea vreme, toți cei instruiți scriau și se exprimau prin poezie. Muzica și dansul, eleganța veșmintelor și a podoabelor erau preocupări de bază, femeile cu un rang înalt cînd se întîlneau discutau despre ,,operele literaturii vechi și noi, despre morală și despre situația femeii”. Oare astăzi despre ce discută femeile , cînd se întîlnesc ? O, tempora, o, mores !
Pe tot parcursul narațiunii întîlnim presărate ca niște flori parfumate de cîmp aforisme, gînduri, maxime, care aparțin autorului sau înțelepciunii confucianiste sau budiste. Iată cîteva dintre ele: ,,trupul omului e o amăgire învăluită în spumă și praf”, ,,cînd fructul s-a copt , el cade din pom , cînd cupa s-a umplut, se revarsă peste margini”, sau ,,setea de bogăție, faimă și putere, de înflorire și cinuri înalte e patimă a sufletului omenesc”.
Eroul nostru, Ian So Iu, copleșit de bogatele daruri primite de la viață, se retrage de la curtea împăratului, obosit de prea plinul vieții. Visul se terminase și pentru el și pentru cele opt zîne care au intrat în mănăstire împreună cu fostul lor iubit ,,Son Cijin și cele opt călugărițe pătrunseseră înțelesul adînc al învățăturii lui Budha și se lepădară de deșertăciunile lumești.Apoi starețul Iukkvan îl lăsă în locul său pe Son Cijin, îi dădu în măini Sutra de diamant și rosti ,
- Calea Adevărului și a Desăvîrșirii s-a deschis în fața ta !”
Finalul romanului rotunjește începutul lui, știința și arta scriiturii pe care le stăpînește Kim Man Cijun sunt și ele desăvîrșite. Dacă citești aceste pagini simți, atît cît durează lectura, că trăiești o altă viață, eu am probat această experiență.
Kim vladimir
31/05/2011 la 11:14 am
Wow,ce captivant,chiar este ca un basm fantastic,mi-ar plăcea enorm să citesc această operă.
Mulţumim Kim Vladimir.
31/05/2011 la 12:12 pm
O poveste minunata plina de culoare ,frumos redata si analizata de
un alt poet!Ce poate fi mai placut ?Cum poti incepe o zi mai frumos?
Desi nu mi-e caracteristic acest lucru,simt o usoara invidie ca v-ati
putut delecta cu aceasta carte,la care nu pot ravni…
Povestea este frumoasa si inteleg ca reprezinta o cautare ,lupta omului de a gasi
iluminarea experimentand viata pamanteana si-mi aminteste de un text al invataturilor
lui Budha care spune cam asa:”"Nu accepta invataturile mele inainte de a le putea intelege din propiul tau punct de vedere.Sunt lucruri pe care ar fi bine sa nu le invatam inainte de a le putea invata.Si sunt altele care trebuiesc cucerite pentru a putea renunta la ele”"(citatul este din memorie )
Multumesc Domnule Kim ,sunteti ca o oaza de lumina si imi redati prin aceste
comentarii, relaxare si clipe de liniste sufleteasca.
Iar prin citatul lui Cicero,m-ati facut sa zambesc …e plin de intelesuri…!
31/05/2011 la 12:24 pm
Felicitări , Anja, pentru comentariul tău, mulțumesc pentru acel citat din Budha, am mai învățat ceva, mă bucur mult , că suntem pe aceeiași lungime de undă, că rezonăm!
31/05/2011 la 2:27 pm
Multumesc domnule Kim pentru poveste! O intrebare numai din curiozitate: prin motivul visului romanul nu seamana putin cu romanul lui Cao Xue-Qin, Visul din Pavilionul Rosu? Asa cum spusese si Anja, si mie imi place sa citesc lectiile dumneavoastre despre operele literaturii orientale, imi dau un spirit de liniste. Va multumesc foarte mult!
31/05/2011 la 5:16 pm
Ai intuit perfect,Lilico,atmosfera cărții seamănă și cu aceea din Pavilionul roșu,mulțumesc că m-ai citit.
31/05/2011 la 4:13 pm
as vrea sa citesc si eu cartea.Cum as putea s-o procur?Multumesc.
31/05/2011 la 5:13 pm
Editura Paralela 45 a publicat-o sub titlul Visul învolburat al celor nouă,poate aveți șansa s-o găsiți, succes!
31/05/2011 la 4:16 pm
Am uitat sa scriu ca as prefera s-o citesc pe romaneste.
31/05/2011 la 5:10 pm
http://www.cartedesucces.ro/titlu.php?id=16920
aici gasiti cartea. sunt foarte prompti (am primit cartile in cateva zile)
Lectura placuta!!
31/05/2011 la 5:17 pm
am scris cartile, pentru ca m-am referit si la Aripi de Yi Sang si Nuvele alese de Hwang Sun Won :)
31/05/2011 la 5:40 pm
multumesc mult,am comandat-o si eu !
31/05/2011 la 5:53 pm
Şi eu am comandat-o,dar am observat că erau două,cealaltă e volumul 2 oare?
31/05/2011 la 5:56 pm
nu cred ca sunt 2 vol.ar fi specificat,poate avea
un defect ca avea un pret mai mic?
31/05/2011 la 6:03 pm
Visul…are un singur volum
31/05/2011 la 6:14 pm
Mulţumesc pt răspuns,întradevăr era mai ieftină,dar cu o diferenţă infimă.
Abia aştept să o primesc :)
12/07/2011 la 2:00 pm
Din păcate, deşi am comandat-o, cartea nu a sosit :(
31/05/2011 la 5:15 pm
Domnule Kim, am inceput sa citesc Visul…pe care ni l-ati recomandat saptamana trecuta. Va multumesc pentru recenzia de astazi (am citit doar inceputul ei, promit ca o voi citit in intregime, dar numai dupa ce termin cartea)
31/05/2011 la 6:07 pm
multumim de precizare ,maine o sa dau si telefon…
01/06/2011 la 9:00 am
Mulțumesc , Koreafilm si pentru ceastă postare și în special pentru frumoasele ilustrații care o însoțesc.
02/04/2013 la 8:21 pm
Eu am gasit cartea din intamplare vara trecuta si am cumparat-o. Am citit-o pe indelete si pentru ca nu aveam mult timp dar si pentru ca vroiam sa o savurez. De multe ori o citeam intainte de culcare ca sa ma deconectez. Lumea aceea din carte, lumea ca un vis, ma ajuta sa adorm mult mai repede si sa am relaxez. Am simit si eu aceeasi senzatie de “alta viata” in timp ce parcurgeam cartea. Este un roman plin de intelesuri si foarte reusit si a ajuns una din cartile mele de suflet. Va multumesc pentru prezentare!
Recent from Istorie si cultura Categorie
Recent from Literatura Categorie
Ultimele comentarii
KOREAFILM.ro
Despre noi
Recenzii
Impresii
Concursuri
Han Style
Flash MP3 Player
Here is the Music Player. You need to installl flash player to show this cool thing!
Bloguri
Korean Media
Site-uri oficiale
Abonare la newsletter
Informatiile oferite pe acest site reprezinta proprietatea exclusiva a titularului domeniului Koreafilm.ro Reproducerea partiala sau integrala a acestor informatii, fara acordul scris prealabil al titularului este interzisa. Se exclud articolele preluate din alte surse, asupra carora nu s-au operat modificari, stirile si informatiile de presa, simplele fapte si date, pe care legea le defineste ca nebeneficiind de protectia legala a dreptului de autor.
Nu sunt permise:
- copierea, multiplicarea sau distribuirea materialelor si informatiilor existente pe acest site;
- incercarea de a interveni, prin orice mijloace, in continutul acestui site, stergerea sau modificarea prin orice mijloace a materialelor si informatiilor publicate, sau incercarea de a actiona in acest scop. Utilizatorii au dreptul de a utiliza informatiile existente pe site doar in interes personal.
(c) KoreaFilm.ro Copyright. All rights reserved. Managed by YSR Romania.
Back to Top